что значит, дорожки, по которым вывозят из леса спиленные деревья. Соответственно, выводят они всегда на шоссе, а вот от шоссе идти по ним явно не стоит, потому что придешь в лучшем случае у тому самому "одинокому пню", а скорее всего, просто в чащу. Отсюда переносное значение, которому нас научили в Австрии - идти по Holzweg - пребывать в заблуждении... вот мы и пребывали. И в русском, и в немецком смысле. В САМОМ прямом. И прямота смысла резко контрастировала с устрашающей кривизной нашего маршрута))
В субботу я плутала одна (не считая 6 главы "Евгения Онегина"). Это пошла я смотреть соревнования по академической гребле. А было это настолько на краю города, что на карте уже нет. Ну, я и давай кружить среди полей, стадионов, парков и каналов!... Прогулялась отлично, и куда надо пришла ... за 2 часа вместо 40 минут )(проверено прямой обратной дорогой), а до того еще во много мест пришла, куда НЕ надо было)
А соревнования интересные были, хоть мне и некогда было болтаться там весь день и помогать (а хотелось - вот они, Штандартовские волонтерские привычки)